apane maazii ke tasavvur se hiraasaa hooN maiN
apane guzare hue ayyam se nafarat hai mujhe
apanii bekaar tamannaoN pe sharmiNdaa hooN maiN
apanii besud ummiidoN pe nidaamat hai mujhe
[maazi=past; hiraasaa=troubled; ayyam=days; besud=senseless/useless]
mere maazii ko aNdhere meN dabaa rahane do
meraa maazii merii zillat ke sivaa kuchh bhii nahiiN
merii ummiidoN kaa haasil merii kaavish kaa silaa
ek benaam aziiyat ke sivaa kuchh bhii nahiiN
[aziiyat=torment; kaavish=research]
kitanii bekaar ummiidoN kaa sahaaraa lekar
maiN ne aiwaan sajaaye they kisii kii Khaatir
kitanii berabt tamannaazoN ke maabham Khaake
apane KhwaaboN me.m basaaye the kisii kii Khaatir
[aiwaan=palace; berabt=unfulfilled; maabham=hidden; Khaake=sketches]
mujhase ab merii mohabbat ke fasaane na poochho
mujhako kahane do ke maiN ne uNheN chaahaa hii nahiiN
aur vo mast nigaaheN jo mujhe bhool gaiiN
maiN ne un mast nigaahoN ko saraahaa hii nahiiN
mujhako kahane do ki maiN aaj bhii jii sakataa hooN
ishq naakaam sahii zindagii naakaam nahiiN
unako apanaane kii Khvaahish uNheN paane kii talab
shauq bekaar sahii sai-Gam aNjaam nahiiN
[sai-Gam=to be sad]
vahii gesoo vahii nazar vahii aarid vahii jism
maiN jo chaahooN ki mujhe aur bhii mil sakate haiN
vo kaNval jinako kabhii munake liye khilanaa thaa
unakii nazaron se bahut door bhii khil sakate haiN
[aarid=lips]